好书下载 | 这不是爱,这是情感操纵(The Gaslight Effect)
活出自我,了解黑暗又能抵御黑暗。
活出自我,了解黑暗又能抵御黑暗。
subacid [sʌb'æsid ]adj. 略酸的
Earmark vs Hallmark
China’s quest to become a robot superpower
中国追求成为机器人超级大国
guru
英 [ˈɡʊruː] 美 [ˈɡʊruː]
古鲁(印度教或锡克教的宗教导师或领袖);【非正式】专家、权威、大师
bite、chew、gnaw与snap这些动词均含有“咬、啃”之意。
本例中的lightning意为“闪电”、“雷(电)”。
Put the Pedal to the Metal
Drive as fast as possible
把油门踩到底
To lose balance sometimes for love is part of living a balanced life.
有时为爱失去平衡也是平衡生活的一部分。
subcontinent [ˌsʌb'kɔntinənt ]n. 次大陆
Erode vs Corrode
The uses and abuses of hype
炒作的善用与滥用
Copyright © 2021 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1