英译汉常见错误 | a nice [pretty, fine] kettle of fish 乱七八糟,非常混乱,一塌糊涂,处境困难,糟糕透顶

[例句] It is a nice kettle of fish! I have a stomachache.
[误译] 这是一锅好鱼,(可惜)我胃痛。
[原意] 真糟糕,我胃痛了。
[说明] a nice [pretty, fine] kettle of fish(口语)意为“乱七八糟”、“非常混乱”、“一塌糊涂”、“处境困难”、“糟糕透顶”。