英语短语 | Know something inside out 对某事了如指掌
表达 “know something inside out” 的意思是 “对某件事情、某个科目或主题了如指掌、洞悉透彻”。
表达 “know something inside out” 的意思是 “对某件事情、某个科目或主题了如指掌、洞悉透彻”。
表达 “go through something with a fine-tooth comb” 或 “go over something with a fine-tooth comb(用细齿梳子仔细梳理某物)” 的意思是 “仔细检查、查看或彻底搜查某物”。
表达 “do something with your eyes closed” 或 “do something with your eyes shut” 的意思是 “能轻而易举地或很好地做某事”,就像汉语里说的 “闭着眼睛都能做”。
“Go the extra mile(多走一英里)” 是一个非常实用的短语。它用来表达某人为了获得成功,付出额外的努力,而且他们付出的努力往往超出他人的期望。
A cat in gloves catches no mice.
戴手套的猫抓不到耗子。
如果你 “bone up on something”,意思就是 “你深入研究一个话题,尽可能多地了解它”。人们可能会在考试或求职面试前 “bone up on something”。这是一个非正式短语。
A cat has nine lives.
猫有九条性命。
“When life gives you lemons, make lemonade” 的字面意思是 “当生活给了你酸溜溜的柠檬时,就把它做成酸甜的柠檬汁吧”,它是一个英语谚语,用 “lemons(柠檬)” 比喻生活中的困难处境。
A cat can look at a king.
猫也可以正视国王。
人们常用表达 “the future looks bright” 来表示 “对未来将要发生的事情持乐观的态度”。
A burnt child dreads the fire.
烧伤的孩子见火就怕。
表达 “everything’s coming up roses” 可以用来形容某人的生活事事顺心,一切都在向好的方向发展。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1