好书下载 | 超燃超加分的伟大领袖名言
句句精辟,名言佳句荟萃
重拾对英文人名的敏锐度,全面有效扩充英语文化背景知识
句句精辟,名言佳句荟萃
重拾对英文人名的敏锐度,全面有效扩充英语文化背景知识
When Harry reached Filch, the caretaker gave a great sniff as though trying to detect a whiff of something from Harry.
哈利走到费尔奇面前时,管理员使劲嗅了嗅鼻子,似乎想从哈利身上闻出什么东西的气味。
recommend、advocate、propose、suggest与prescribe这些动词均含“劝告、主张、建议”之意。
tender one's apologies
表示歉意
如果说小站曾推荐过的 The Courage to Be Disliked 是一本讨好型人格自救指南,那今天推荐的这本 How to Know a Person 则算得上是一本建立友好人际关系的指南。
rebellion、revolt与riot这些名词均含“造反、叛乱、骚乱”之意。
A snarling swarm of razor-toothed green monsters is hot on his heels.
一大群牙尖齿利的绿色怪兽在他身后紧追不舍。
做一个博学多才适应性强的人(a man for all seasons)
这本书很有“上古残卷”的感觉,是一本地图集,但又不只是一本地图集,地图上标注有大量信息,喜欢地图、信息图、美国史的都可以看看。
reality与truth这两个名词均有“真实”之意。
不过碰碰车起初发明时并非意在互相碰撞,而是躲避其他的车,所以碰碰车最早于1921年注册专利时的本名叫做“dodgem”,故此也可以称之为“dodging car”。
When the going gets tough, the tough get going.
艰难之路,唯勇者行。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1