英译汉常见错误 | bluenose

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] He is a bluenose.
[误译] 他的鼻子是蓝色的。
[原意] 他是个严谨的人。
[说明] bluenose(名词,美国口语)意为“严谨的人”。