英译汉常见错误 | don't get yourself burnt out

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] Don't get yourself burnt out.
[误译] 勿引火烧身。
[原意] 别勉强。
[说明] 句中的burnt out意为“烧掉[光]”、“耗尽”、“勉强”。