英译汉常见错误 | first aid 急救

[例句] I know nothing about first aid.
[误译] 我对第一种帮助一无所知。
[原意] 我对急救一无所知。
[说明] first aid(不可数的复合名词)意为“急救”,是指在医生处理之前由非医务人员所作的紧急救护措施。应注意把它与first-aid加以区别,后者是形容词,意为“急救的”,例如first-aid kit [box](“急救药箱”)。