英译汉常见错误 | from China to Peru 举世,遍天下,到处

[例句] It is the fact acknowledged from China to Peru.
[误译] 这是中国、秘鲁双方承认的事实。
[原意] 这是举世公认的事实。
[说明] 本例的from China to Peru意为“举世”、“遍天下”、“到处”。