英译汉常见错误 | get tied up 结婚

[例句] John and Eileen are getting tied up next week.
[误译] 约翰和艾琳下周得以合伙。
[原意] 约翰和艾琳下周结婚。
[说明] get tied up(英国口语)意为“结婚”。此短语一般用被动语态。上例是get 型被动语态现在进行时表示将来的动作。