英译汉常见错误 | on the air 广播,作广播演说

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] When do you think the chairman is on the air?
[误译] 你认为主席什么时候乘飞机?
[原意] 你认为主席什么时候作广播演说?
[说明] on the air 意为“广播”、“作广播演说”。