英译汉常见错误 | put...to bed 将……付印

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] The editor went to bed after he put the newspaper to bed.
[误译] 编辑将报纸放在床上之后就去睡觉了。
[原意] 编辑将报纸付印后就去睡觉了。
[说明] 本例的put...to bed(美国俚语)意为“将……付印”。