英译汉常见错误 | weed 香烟

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] Have a weed?
[误译] 有杂草吗?
[原意] 抽根烟吗?
[说明] 本例的weed(口语)意为“香烟”。本例与Have a cigarette?和Have a smoke?同义。