词源趣谈 | a Daniel come to judgment 丹尼尔来审判

趣学英语,微信关注【田间小站】公众号

当某一问题使他人困惑不已的时候,一位正直诚实的人做出了明智决定,我们称这样的情况为 a Daniel come to judgment。

该表达与伪经《苏珊娜传》(History of Susanna)中丹尼尔(Daniel)的故事有关。丹尼尔以其智慧和巧妙的手段帮苏珊娜洗脱了通奸的无端指控。该词组出自莎士比亚的戏剧《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)中第4 幕第1场:

A Daniel come to judgement! yea a Daniel!
一个但尼尔来做法官了!真的是但尼尔再世!

O wise young judge, how I do honour thee!
聪明的青年法官啊,我真佩服你!