英语热词 | “自动驾驶出行服务商业化试点”英语怎么说?

自动驾驶出行服务商业化试点
test run of robotaxi paid service

11月25日,北京市高级别自动驾驶示范区工作办公室公布北京正式开放首个自动驾驶出行服务商业化试点,并发布了配套管理政策。

Tech giant Baidu Inc and self-driving startup Pony.ai are the first pair of enterprises granted permission to offer paid services and provide up to 100 self-driving vehicles for commercial pilot services within an area of 60 square kilometers in the Beijing Economic and Technological Development Zone.
科技巨头百度和自动驾驶初创企业小马智行成为首批获许开展商业化试点服务的企业,现阶段将在北京经开区60平方公里范围,投入不超过100辆自动驾驶车辆开展商业化试点服务。