旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第 119 章 ( 本篇共有 150 章 )  

119:1 行为完全,遵行耶和华律法的,这人便为有福。

Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

119:2 遵守他的法度,一心寻求他的,这人便为有福。

Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.

119:3 这人不做非义的事,但遵行他的道。

They also do no iniquity: they walk in his ways.

119:4 耶和华阿,你曾将你的训词吩咐我们,为要我们殷勤遵守。

Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

119:5 但愿我行事坚定,得以遵守你的律例。

O that my ways were directed to keep thy statutes!

119:6 我看重你的一切命令,就不至于羞愧。

Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.

119:7 我学了你公义的判语,就要以正直的心称谢你。

I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

119:8 我必守你的律例。求你总不要丢弃我。

I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.

119:9 少年人用什么洁净他的行为呢。是要遵行你的话。

Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.

119:10 我一心寻求了你。求你不要叫我偏离你的命令。

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

119:11 我将你的话藏在心里,免得我得罪你。

Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.

119:12 耶和华阿,你是应当称颂的。求你将你的律例教训我。

Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.

119:13 我用嘴唇传扬你口中的一切典章。

With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.

119:14 我喜悦你的法度,如同喜悦一切的财物。

I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.

119:15 我要默想你的训词,看重你的道路。

I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

119:16 我要在你的律例中自乐。我不忘记你的话。

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

119:17 求你用厚恩待你的仆人,使我存活。我就遵守你的话。

Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.

119:18 求你开我的眼睛,使我看出你律法中的奇妙。

Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.

119:19 我是在地上作寄居的。求你不要向我隐瞒你的命令。

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

119:20 我时常切慕你的典章,甚至心碎。

My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.

119:21 受咒诅ⅱ偏离你命令的骄傲人,你已经责备他们。

Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.

119:22 求你除掉我所受的羞辱和藐视。因我遵守你的法度。

Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.

119:23 虽有首领坐着妄论我。你仆人却思想你的律例。

Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.

119:24 你的法度,是我所喜乐的,是我的谋士。

Thy testimonies also are my delight and my counsellors.

119:25 我的性命几乎归于尘土。求你照你的话,将我救活。

My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.

119:26 我述说我所行的,你应允了我。求你将你的律例教训我。

I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.

119:27 求你使我明白你的训词,我就思想你的奇事。

Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.

119:28 我的心因愁苦而消化。求你照你的话使我坚立。

My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.

119:29 求你使我离开奸诈的道,开恩将你的律法赐给我。

Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

119:30 我拣选了忠信的道,将你的典章摆在我面前。

I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.

119:31 我持守你的法度。耶和华阿,求你不要叫我羞愧。

I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.

119:32 你开广我心的时候,我就往你命令的道上直奔。

I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.

119:33 耶和华阿,求你将你的律例指教我,我必遵守到底。

Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.

119:34 求你赐我悟性,我便遵守你的律法。且要一心遵守。

Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

119:35 求你叫我遵行你的命令。因为这是我所喜乐的。

Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.

119:36 求你使我的心,趋向你的法度,不趋向非义之财。

Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.

119:37 求你叫我转眼不看虚假,又叫我在你的道中生活。

Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.

119:38 你向敬畏你的人所应许的话,求你向仆人坚定。

Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.

119:39 求你使我所怕的羞辱远离我,因你的典章本为美。

Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.

119:40 我羡慕你的训词。求你使我在你的公义上生活。

Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.

119:41 耶和华阿,愿你照你的话,使你的慈爱,就是你的救恩,临到我身上。

Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.

119:42 我就有话回答那羞辱我的。因我倚靠你的话。

So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

119:43 求你叫真理的话,总不离开我口。因我仰望你的典章。

And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.

119:44 我要常守你的律法,直到永永远远。

So shall I keep thy law continually for ever and ever.

119:45 我要自由而行(或作我要行在宽阔之地)。因我素来考究你的训词。

And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.

119:46 我也要在君王面前,论说你的法度,并不至于羞愧。

I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

119:47 我要在你的命令中自乐。这命令素来是我所爱的。

And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.

119:48 我又要遵行(原文作举手)你的命令。这命令素来是我所爱的。我也要思想你的律例。

My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

119:49 求你记念向你仆人所应许的话,叫我有盼望。

Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.

119:50 这话将我救活了。我在患难中,因此得安慰。

This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.

119:51 骄傲的人甚侮慢我。我却未曾偏离你的律法。

The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.

119:52 耶和华阿,我记念你从古以来的典章,就得了安慰。

I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.

119:53 我见恶人离弃你的律法,就怒气发作,犹如火烧。

Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.

119:54 我在世寄居,素来以你的律例为诗歌。

Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.

119:55 耶和华阿,我夜间记念你的名,遵守你的律法。

I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.

119:56 我所以如此,是因我守你的训词。

This I had, because I kept thy precepts.

119:57 耶和华是我的福分。我曾说,我要遵守你的言语。

Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.

119:58 我一心求过你的恩。愿你照你的话怜悯我。

I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.

119:59 我思想我所行的道,就转步归向你的法度。

I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

119:60 我急忙遵守你的命令,并不迟延。

I made haste, and delayed not to keep thy commandments.

119:61 恶人的绳索缠绕我。我却没有忘记你的律法。

The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.

119:62 我因你公义的典章,半夜必起来称谢你。

At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.

119:63 凡敬畏你,守你训词的人,我都与他作伴。

I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.

119:64 耶和华阿,你的慈爱遍满大地。求你将你的律例教训我。

The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.

119:65 耶和华阿,你向来是照你的话善待仆人。

Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.

119:66 求你将精明和知识赐给我。因我信了你的命令。

Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.

119:67 我未受苦以先,走迷了路,现在却遵守你的话。

Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.

119:68 你本为善,所行的也善。求你将你的律例教训我。

Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.

119:69 骄傲人编造谎言攻击我。我却要一心守你的训词。

The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.

119:70 他们心蒙脂油。我却喜爱你的律法。

Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.

119:71 我受苦是与我有益,为要使我学习你的律例。

It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.

119:72 你口中的训言(或作律法),与我有益,胜于千万的金银。

The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.

119:73 你的手制造我,建立我。求你赐我悟性,可以学习你的命令。

Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.

119:74 敬畏你的人见我,就要欢喜。因我仰望你的话。

They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.

119:75 耶和华阿,我知道你的判语是公义的。你使我受苦,是以诚实待我。

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

119:76 求你照着应许仆人的话,以慈爱安慰我。

Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.

119:77 愿你的慈悲临到我,使我存活。因你的律法是我所喜爱的。

Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.

119:78 愿骄傲人蒙羞。因为他们无理地倾覆我。但我要思想你的训词。

Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.

119:79 愿敬畏你的人归向我,他们就知道你的法度。

Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

119:80 愿我的心在你的律例上完全,使我不致蒙羞。

Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

119:81 我心渴想你的救恩,仰望你的应许。

My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

119:82 我因盼望你的应许,眼睛失明,说,你何时安慰我。

Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

119:83 我好像烟薰的皮袋。却不忘记你的律例。

For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.

119:84 你仆人的年日有多少呢。你几时向逼迫我的人施行审判呢。

How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?

119:85 不从你律法的骄傲人,为我掘了坑。

The proud have digged pits for me, which are not after thy law.

119:86 你的命令尽都诚实。他们无理地逼迫我,求你帮助我。

All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.

119:87 他们几乎把我从世上灭绝,但我没有离弃你的训词。

They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.

119:88 求你照你的慈爱将我救活。我就遵守你口中的法度。

Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.

119:89 耶和华阿,你的话安定在天,直到永远。

For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.

119:90 你的诚实存到万代。你坚定了地,地就长存。

Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

119:91 天地照你的安排,存到今日。万物都是你的仆役。

They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.

119:92 我若不是喜爱你的律法,早就在苦难中灭绝了。

Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.

119:93 我永不忘记你的训词。因你用这训词将我救活了。

I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.

119:94 我是属你的,求你救我,因我寻求了你的训词。

I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

119:95 恶人等待我,要灭绝我,我却要揣摩你的法度。

The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.

119:96 我看万事尽都有限。惟有你的命令,极其宽广。

I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.

119:97 我何等爱慕你的律法,终日不住地思想。

O how love I thy law! it is my meditation all the day.

119:98 你的命令常存在我心里,使我比仇敌有智慧。

Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.

119:99 我比我的师傅更通达。因我思想你的法度。

I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.

119:100 我比年老的更明白,因我守了你的训词。

I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.

119:101 我禁止我脚走一切的邪路,为要遵守你的话。

I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

119:102 我没有偏离你的典章,因为你教训了我。

I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.

119:103 你的言语,在我上膛何等甘美。在我口中比蜜更甜。

How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!

119:104 我藉着你的训词,得以明白。所以我恨一切的假道。

Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

119:105 你的话是我脚前的灯,是我路上的光。

Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.

119:106 你公义的典章,我曾起誓遵守,我必按誓而行。

I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.

119:107 我甚是受苦。耶和华阿,求你照你的话将我救活。

I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.

119:108 耶和华阿,求你悦纳我口中的赞美为供物,又将你的典章教训我。

Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.

119:109 我的性命常在危险之中,我却不忘记你的律法。

My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.

119:110 恶人为我设下网罗。我却没有偏离你的训词。

The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.

119:111 我以你的法度为永远的产业。因这是我心中所喜爱的。

Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.

119:112 我的心专向你的律例,永远遵行,一直到底。

I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.

119:113 心怀二意的人,为我所恨。但你的律法,为我所爱。

I hate vain thoughts: but thy law do I love.

119:114 你是我藏身之处,又是我的盾牌。我甚仰望你的话语。

Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.

119:115 作恶的人哪,你们离开我吧,我好遵守我神的命令。

Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.

119:116 求你照你的话扶持我,使我存活,也不叫我因失望而害羞。

Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.

119:117 求你扶持我,我便得救,时常看重你的律例。

Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.

119:118 凡偏离你律例的人,你都轻弃他们。因为他们的诡诈必归虚空。

Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.

119:119 凡地上的恶人,你除掉他,好像除掉渣滓。因此我爱你的法度。

Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.

119:120 我因惧怕你,肉就发抖。我也怕你的判语。

My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

119:121 我行过公平和公义。求你不要撇下我给欺压我的人。

I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

119:122 求你为仆人作保,使我得好处。不容骄傲人欺压我。

Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.

119:123 我因盼望你的救恩,和你公义的话,眼睛失明。

Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.

119:124 求你照你的慈爱待仆人,将你的律例教训我。

Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.

119:125 我是你的仆人。求你赐我悟性,使我得知你的法度。

I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.

119:126 这是耶和华降罚的时候,因人废了你的律法。

It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.

119:127 所以,我爱你的命令胜于金子,更胜于精金。

Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.

119:128 你一切的训词,在万事上我都以为正直。我却恨恶一切假道。

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

119:129 你的法度奇妙,所以我一心谨守。

Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.

119:130 你的言语一解开,就发出亮光,使愚人通达。

The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.

119:131 我张口而气喘。因我切慕你的命令。

I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.

119:132 求你转向我,怜悯我,好像你素常待那些爱你名的人。

Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.

119:133 求你用你的话,使我脚步稳当,不许什么罪孽辖制我。

Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.

119:134 求你救我脱离人的欺压。我要遵守你的训词。

Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.

119:135 求你用脸光照仆人。又将你的律例教训我。

Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.

119:136 我的眼泪下流成河,因为他们不守你的律法。

Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.

119:137 耶和华阿,你是公义的,你的判语也是正直的。

Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.

119:138 你所命定的法度,是凭公义和至诚。

Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.

119:139 我心焦急,如同火烧,因我敌人忘记你的言语。

My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.

119:140 你的话极其精炼。所以你的仆人喜爱。

Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.

119:141 我微小,被人藐视。却不忘记你的训词。

I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.

119:142 你的公义永远长存。你的律法尽都真实。

Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.

119:143 我遭遇患难愁苦。你的命令却是我所喜爱的。

Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.

119:144 你的法度永远是公义的。求你赐我悟性,我就活了。

The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.

119:145 耶和华阿,我一心呼吁你。求你应允我,我必谨守你的律例。

I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.

119:146 我向你呼吁,求你救我。我要遵守你的法度。

I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.

119:147 我趁天未亮呼求。我仰望了你的言语。

I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

119:148 我趁夜更未换,将眼睁开,为要思想你的话语。

Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.

119:149 求你照你的慈爱听我的声音。耶和华阿,求你照你的典章,将我救活。

Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.

119:150 追求奸恶的人临近了。他们远离你的律法。

They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.

119:151 耶和华阿,你与我相近。你一切的命令尽都真实。

Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.

119:152 我因学你的法度,久已知道是你永远立定的。

Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.

119:153 求你看顾我的苦难,搭救我,因我不忘记你的律法。

Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.

119:154 求你为我辨屈,救赎我,照你的话将我救活。

Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.

119:155 救恩远离恶人。因为他们不寻求你的律例。

Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.

119:156 耶和华阿,你的慈悲本为大。求你照你的典章将我救活。

Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.

119:157 逼迫我的,抵挡我的,很多,我却没有偏离你的法度。

Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.

119:158 我看见奸恶的人,就甚憎恶,因为他们不遵守你的话。

I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.

119:159 你看我怎样爱你的训词。耶和华阿,求你照你的慈爱将我救活。

Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.

119:160 你话的总纲是真实。你一切公义的典章是永远长存。

Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.

119:161 首领无故地逼迫我。但我的心畏惧你的言语。

Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.

119:162 我喜爱你的话,好像人得了许多掳物。

I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.

119:163 谎话是我所恨恶所憎嫌的。惟你的律法,是我所爱的。

I hate and abhor lying: but thy law do I love.

119:164 我因你公义的典章,一天七次赞美你。

Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.

119:165 爱你律法的人,有大平安。什么都不能使他们绊脚。

Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.

119:166 耶和华阿,我仰望了你的救恩,遵行了你的命令。

LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.

119:167 我心里守了你的法度。这法度我甚喜爱。

My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.

119:168 我遵守了你的训词和法度。因我一切所行的,都在你面前。

I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.

119:169 耶和华阿,愿我的呼吁达到你面前,照你的话赐我悟性。

Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.

119:170 愿我的恳求达到你面前,照你的话搭救我。

Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.

119:171 愿我的嘴发出赞美的话。因为你将律例教训我。

My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.

119:172 愿我的舌头歌唱你的话。因你一切的命令尽都公义。

My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.

119:173 愿你用手帮助我。因我拣选了你的训词。

Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.

119:174 耶和华阿,我切慕你的救恩。你的律法也是我所喜爱的。

I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.

119:175 愿我的性命存活,得以赞美你。愿你的典章帮助我。

Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.

119:176 我如亡羊走迷了路。求你寻梢仆人。因我不忘记你的命令。

I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.