为何答案是having known和hearing?

有一读者问: 最近遇到这样两道时态填空题:

(1)_____ that Dr Lanette had become mad, Defarge brought him home. (know)

答案是Having known。

(2)Lucie,_________of the letter, begged her husband not to return to France. (hear)

答案是hearing。

为什么题(1)用Having known而题(2)用hearing? 它们不都是与其后的谓语动词表先后顺序吗?

一般说来,“having+过去分词”短语与现在分词短语在句首时,二者区别不大,只是前者意味着其后有一时间间隔,后者则意味着其后无时间间隔或时间间隔极短。当代英语似乎多用后者,所以上述题(2)的答案应是hearing。

但上述题(1)的情况有点特殊。这里之所以应用having known,是因为其含义是“获悉,得知”,显然符合题意。而knowing that则另有它意,即“因为或由于知道”,这显然不合题意,故不可用。knowing that是一常用结构。例如:

(3)Knowing that he was ill, I went to see him.

顺便提一下,seeing that与knowing that的含义基本上相同,例如:

(4)The salary is not a bad one, seeing that he is still young.