
英语演讲 | 韦斯特:向狗致敬(Tribute to the Dog)
他辩词的撼人之处在于:拿出人类兽性的一面与狗人性的一面作对比,引起法官们对狗的感激和同情,以及对杀狗人的强烈憎恶。
他辩词的撼人之处在于:拿出人类兽性的一面与狗人性的一面作对比,引起法官们对狗的感激和同情,以及对杀狗人的强烈憎恶。
临终前,人们会看到什么
What Deathbed Visions Teach Us About Living
So you see there never was a bad James in the Sunday-school books that had such a streak of luck as this sinful Jim with the charmed life.
3月14日下午两点三刻,当代最伟大的思想家停止思想了。将他一个人留在房里还不到两分钟,等我们再进去的时候,便发现他在安乐椅上安静地睡着了——但已经是永远地睡着了。
The following curious history was related to me by a chance railway acquaintance. He was a gentleman more than seventy years of age, and his thoroughly good and gentle face and earnest and sincere manner imprinted the unmistakable stamp of truth upon every statement which fell from his lips. He said:
I do not wish to write of the personal habits of these strange creatures solely, but also of certain curious details of various kinds concerning them, which, belonging only to their private life, have never crept into print.
本篇为萧伯纳在七十寿辰宴会上的讲话。
There was a fellow traveling around in that country," said Mr. Nickerson, "with a moral-religious show--a sort of scriptural panorama-- and he hired a wooden-headed old slab to play the piano for him.
奥巴马是首位拥有黑人血统,并且童年在非洲成长的美国总统,在不同地方与不同文化背景的人共同生活过。
At that time, in Kentucky (said the Hon. Mr. K-----); the law was very strict against what is termed "games of chance." About a dozen of the boys were detected playing "seven up" or "old sledge" for money, and the grand jury found a true bill against them.
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1