短篇小说 | A Little Free-Mulatto

2020年1月10日

Well, there is no question about it. The happiest little Free-Mulatto in all Louisiana is Aurélia, since her father has moved to “L’Isle des Mulâtres.”

容易误译的英语 | big-timer

2020年1月10日

[例句] Gordon is a swimming big-timer.
[误译] 戈登牌(计时器)是用于游泳赛事的大型计时器。

短篇小说 | A Little Country Girl

2020年1月9日

Ninette was scouring the tin milk-pail with sand and lye-soap, and bringing it to a high polish. She used for that purpose the native scrub-brush, the fibrous root of the palmetto, which she called latanier.

短篇小说 | A Departmental Case

2020年1月8日

In Texas you may travel a thousand miles in a straight line. If your course is a crooked one, it is likely that both the distance and your rate of speed may be vastly increased.

短篇小说 | Diddling

2020年1月7日

SINCE the world began there have been two Jeremys. The one wrote a Jeremiad about usury, and was called Jeremy Bentham.

短篇小说 | A Comedy in Rubber

2020年1月7日

These devotees of curiosity swarm, like flies, in a moment in a struggling, breathless circle about the scene of an unusual occurrence.