
小词详解 | snag
Snug vs Snag
Snug vs Snag
Yearn vs Learn
“骑墙观望”英语怎么说?
那个酷爱读书的人满怀着寻求社会正义的愿望。
The avid reader was imbued with a desire for social justice.
胸怀千秋伟业,恰是百年风华。
The CPC bears its eternal great cause in mind, and the centenary only ushers in the prime of life.
Rhett never deviated from his smooth, imperturbable manners, even in their most intimate moments.
瑞德一向是不超出举止圆滑稳重这一常规,就连他们最亲密的时候也是如此。
很遗憾,为使行将倒闭的公司继续运转下去,将不得不裁员。
In order to make the moribund company viable, it will unfortunately be necessary to reduce staffing levels.
I know I must conceal my sentiments: I must smother hope; I must remember that he cannot care much for me.
我知道我必须掩饰自己的感情,抑制自己的愿望;牢记住他不会太在乎我。
她和马克之间已经没有新鲜感了。他们拒绝承受恋爱过程中爱情的起起伏伏。
Her relationship with Mark has become stale. They refuse to accept the ebb and flow of love in a relationship.
Exacerbate vs Exasperate
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1