主题词汇 | 与格言和套话相关的英语单词

dictum
英 [ˈdɪktəm] 美 [ˈdɪktəm]
【正式用语】名言、格言

  • He followed the famous American dictum "Don't get mad, get even".
    他信奉那条著名的美国格言:“光生气没用,拿出行动来。”

platitude
英 [ˈplætɪtjuːd] 美 [ˈplætɪtuːd]
【贬义词】陈词滥调、老生常谈

  • Unable to contain its appetite for Silicon Valley platitudes, Facebook claimed that its mission was to “empower billions of people”. Making money or strengthening its market power are, apparently, a sideshow.
    对于硅谷常用的那些陈词滥调, Facebook 也按捺不住地拿过来,声称其使命是“为数十亿人赋权”,就好像赚钱或增强自己的市场支配力只是次要的事似的。
    ——《经济学人》

(拓展学习:小词详解 | platitude

aphorism
英 [ˈæfərɪzəm] 美 [ˈæfərɪzəm]
【正式用语】格言、警句

  • Oscar Wilde was famous for such aphorisms as "Experience is the name everyone gives to their mistakes".
    诸如“经验者,乃所有人对其错误之雅称”这类的警句使得奥斯卡•王尔德闻名于世。

cliche
英 [ˈkliːʃeɪ] 美 [klɪˈʃeɪ]
【贬义词】陈词滥调、陈腐的套语

  • To use a well-worn cliche, it is packed with information.
    说得老套一点,其内容翔实。

(拓展学习:小词详解 | clique

maxim
英 [ˈmæksɪm] 美 [ˈmæksɪm]
格言、箴言、座右铭

  • I believe in the maxim 'if it ain't broke, don't fix it'.
    我相信这样一条箴言:“不破不修”。

precept
英 [ˈpriːsept] 美 [ˈpriːsept]
【正式用语】(思想、行为的)准则、规范

  • Example is better than precept.
    言教不如身教。

bromide
英 [ˈbrəʊmaɪd] 美 [ˈbroʊmaɪd]
溴化物、溴化钾(旧时尤用作镇静剂);老套的安慰话、陈词滥调

  • He took a/some bromide to calm his nerves.
    他服用一些镇静剂来松弛神经。
  • The meeting produced the usual bromides about macroeconomic policy, third-world debt and the environment.
    会议上提出的还是那些惯常讨论的老套话题——宏观经济政策、第三世界债务和环境问题。