区别辨析show、exhibit、display、manifest与demonstrate

show、exhibit、display、manifest与demonstrate这些动词均含“显示、显露、展现”之意。

show : 最普通用词,泛指任何有意或无意地把东西给别人看的行为。

  • Let me show you this new book I've just bought.
    给你看看我刚买的这本新书。
  • On this map, urban areas are shown in grey.
    在这张地图上,城区用灰色表示。
  • You ought to show that rash to your doctor.
    你应该让医生看看那些皮疹。

exhibit : 指公开或正式地展示,以便引人注目或让人检查。

  • He frequently exhibits at the art gallery.
    他经常在艺术馆展出作品。
  • In the summer the academy will exhibit several prints that are rarely seen.
    该学会将于今年夏天对外展出几幅罕见的版画作品。
  • He exhibited great self-control considering her rudeness.
    她那么无礼,他表现出如此的克制力已很不错了。

display : 多指将某物陈列在显眼之处以便让发现其优点,侧重有意识地显示。

  • Family photographs were displayed on the wall.
    墙上挂着家人的照片。
  • Retailers should display delivery times and costs on their websites.
    零售商应该在网站上显示送货时间和费用。

manifest : 书面正式用词,指明确地表明。

  • The workers chose to manifest their dissatisfaction in a series of strikes.
    工人们决定通过一系列罢工来表明他们的不满。
  • The illness first manifested itself in/as severe stomach pains.
    这种疾病最初表现为严重的胃痛。
  • Lack of confidence in the company manifested itself in a fall in the share price.
    人们对公司缺乏信心表现为股价下跌。

demonstrate : 指明显地表露感情。也指用实例、实验推理等手段表演证明,或论证某一问题。

  • Research has demonstrated that babies can recognize their mother's voice very soon after birth.
    研究表明,婴儿出生后很快就能辨识母亲的声音。
  • These problems demonstrate the importance of strategic planning.
    这些问题显示出了战略规划的重要性。