小词详解 | foul

本文经授权转载自微信公众号:田间小站
小词详解 | foul
foul 英 [faʊl] 美 [faʊl]

考研 CET6 IELTS TOEFL TEM8 GMAT

外刊例句

  • Surprisingly high on the list of things that keep bosses awake with cold sweats at night is falling foul of America’s Department of Justice (DOJ) or its Treasury Department.
    在让老板们胆颤心惊、夜不能寐的各种忧虑中,害怕触怒美国司法部或财政部出乎意料地排在前面。
    ——《经济学人》
  • China, with seven top women banned from Atlanta on drug charges, cried foul when an American and an Australian who had flunked drug tests were allowed to enter their countries’ trials.
    中国有7名顶尖女将因被控使用禁药而被禁止参加亚特兰大奥运会,而当美国与澳大利亚各有一位未通过禁药检验的选手得以参加她们国内的资格赛时,中国立刻指出这是犯规行为。
    ——《时代周刊》

基本释义

[adjective] offensive to the senses, especially through having a disgusting smell or taste or being unpleasantly soiled
[形容词] (尤指通过具有令人厌恶的气味、味道或令人不快的脏污)使感官不适的

深入解读

Foul 是一个简单好记的四字母单词,有时候容易与同音词 fowl (家禽)相混淆,但它的含义却是不少。

该词主要用作形容词表示“肮脏恶臭的”,既可以形容地方“污秽的”、空气和水“污浊的”,也可以指气味“难闻的”、食物“发臭的”,即以令人厌恶的气味、味道或令人不快的脏污使感官强烈不适的,比如:

  • 在此期间,整座楼都散发着变质啤酒的臭味。
    In the interim, a foul smell of stale beer permeated the whole building.

这在英式口语中,常用 foul 引申形容人的脾气、心情等“很令人不快的、很坏的”,比如脾气很坏(have a foul temper)、心情糟透的(be in a foul mood)。

英国人喜欢谈论天气,而将 foul 用来表示天气时则相应指“恶劣的、风雨交加的”,以及指风、潮水等“逆的、不利于航行的”,比如逆潮(a foul tide)、未雨绸缪(in fair weather prepare for foul)。与之相关的表达还有小站(微信公众号:田间小站)曾在 英文金曲 | 这个旋律好飒!敢爱敢做,无人阻挡 中提到的 through foul and fair (同甘共苦)。

除了物理意义上的脏以外, foul 也可以用来形容言行举止上令人作呕的脏。既可以表示行径“邪恶的、残忍的”或“奸诈的、不正当的”,比如不择手段(by fair means or foul);也可以指“脏话连篇的、辱骂性的、下流的”,比如脏话(foul language)、一开口就骂人的臭嘴(foul mouth)。

在航海领域,船舶下水后,贝类、海草海藻类海洋生物会附着船壳生长,从而污底使船体(hull)表面凹凸不平,进而加大船重和航行阻力。这种情况可以用 foul 表示“污底的”。

而从被附着的或固定的东西所阻碍这个概念出发, foul 也用作动词表示“(被)缠住”,常用来形容绳索等缠住螺旋桨、锚等。

当然,作动词使用时, foul 最基本的含义自然是“弄脏、污染”,尤指动物通过粪便、尿液等排泄物弄脏某物,比如:

  • 禁止狗在草地便溺。
    Do not permit your dog to foul the grass.

喜欢关注国外体育赛事的小伙伴,可能会注意到 foul 还常引申作动词指“对……犯规”,作名词表示“犯规”。这个含义很好理解,特别是故意犯规(professional foul)这种行径显然就是一种对公平竞技精神的亵渎。

名著用例

Hagrid vanished amongst the spiders, and with a great scurrying, a foul swarming movement, they retreated under the onslaught of spells, Hagrid buried in their midst.
海格消失在了蜘蛛群里,面对强大的咒语攻势,密密麻麻、臭烘烘的大蜘蛛纷纷后退,杂沓混乱,海格被埋在它们中间不见了踪影。

出自英国作家J·K·罗琳的奇幻小说《哈利·波特》系列的第七本《哈利·波特与死亡圣器》(Harry Potter and the Deathly Hallows)。

同近义词