英译汉常见错误 | bathing beauty

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] This bathing beauty has a strong appeal to the audience.
[误译] 这种洗浴的优点对大众有很大的吸引力。
[原意] 这名佳丽对观众有很大的吸引力。
[说明] bathing beauty意为“(参加选美大赛的)泳装佳丽”。appeal意为“魅[吸引]力”。