英译汉常见错误 | live high 过奢华的生活

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] They are able to live high.
[误译] 他们能(在高层建筑中)住得很高。
[原意] 他们能过奢华的生活。
[说明] live high 意为“过奢华的生活”。