英译汉常见错误 | live with 忍受,忍耐 2018年6月20日 翻译天地 学英语推荐微信关注:田间小站 [例句] Can you live with it? [误译] 你能与它生活在一起吗? [原意] 你能忍受吗? [说明] 本例的live with 意为“忍受”、“忍耐”。 英译汉常见错误