英译汉常见错误 | love game (网球赛的)全胜局

[例句] This set is love game.
[误译] 这是一套(人们)喜爱的游戏。
[原意] 这是全胜局。
[说明] love game为“(网球赛的)全胜局”,即对方得零分的一局。