英译汉常见错误 | pull one's leg 戏弄,愚弄,捉弄,嘲弄,取笑

[例句] Jimmy always loves to pull Bert's leg.
[误译] 吉米总是喜欢拉伯特的后腿。
[原意] 吉米总是喜欢愚弄伯特。
[说明] pull one's leg(口语)意为“戏弄”、“愚弄”、“捉弄”、“嘲弄”、“取笑”。