英译汉常见错误 | see beyond one's nose 有远见

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] Debby has never seen beyond her nose.
[误译] 黛比从未看到过鼻子以外的东西。
[原意] 黛比一向缺乏远见。
[说明] see beyond one's nose意为“有远见”。也可将此习语写成see beyond the end of one's nose。