区别辨析answer、reply、respond、retort与return

相见恨晚的英语公众号:田间小站

answer、reply、respond、retort与return这些动词均有“回答”之意。

answer :常用词,指用书面、口头或行动对他人的请求、询问、质问等作出回答或反应。

  • I repeated the question, but she didn't answer.
    我把问题重复了一遍,但是她仍没有回答。

reply :较正式用词,较少用于口语。侧重经过考虑的较正式答复。

  • The terrorists replied to the government's statement with more violence.
    恐怖分子以更多的暴力事件来回应政府的声明。

respond :正式用词,指即刻的,以口头或行动对外来的号召、请求或刺激等作出回答或响应。

  • I asked him his name, but he didn't respond.
    我问他叫什么名字,可他没回答。
  • When asked about the company's future, the director responded that he remained optimistic.
    问到公司的未来的时候,经理回答说他依然乐观。

retort :指对不同意见、批评或控诉作出迅速、有力或机智的回答,即“反驳”。

  • 那个衣冠楚楚、野心勃勃的政客以反问答问。
    The sleek and ambitious politician retorted a question by another question.
  • She was about to retort but something checked the words on her tongue.
    她刚要抢白两句,可是话到嘴边又咽了回去。
    ——《尤利西斯(Ulysses)

(拓展学习:小词详解 | retort

return :正式用词,从本义“归来,回去”引申作“回答、答辨”讲时,含反驳或反唇相讥之意。

  • I returned his stare.
    我回瞪了他一眼。