词源趣谈 | a dog in the manger 占着茅坑不拉屎的人

a dog in the manger 形容那种自己不使用或享受、又不愿把这些东西给予他人的自私自利者。

该表达源自伊索寓言:一只狗躺在装满干草的马槽里,虽然它自己并不想吃那些干草,但却对着一头想吃干草的牛咆哮。人们常把这一词组置于名词前,如 a dog-in-the-manger attitude(占着茅坑不拉屎的态度)。