notice、note、mind、attend与remark这些动词均含“注意”之意。
notice : 指对所见所闻所感的人或事作出的反应,侧重结果。
- The first thing I noticed about the room was the smell.
我首先注意到的是这屋子里的气味。 - People were making fun of him but he didn't seem to notice.
人们在跟他开玩笑,但他好像没有理会。
note语气比notice强,指不仅注意到,而且记录下来,侧重注意的认真与仔细。
- Note the fine early Baroque altar inside the chapel.
注意小教堂里精致的早期巴罗克风格的祭坛。 - Please note (that) the office will be closed on Monday.
请注意办事处星期一将关闭。 - Note how these animals sometimes walk with their tails up in the air.
注意观察这些动物有时如何翘起尾巴走路。
mind : 指用心地去观察,了解某人或某物以达到某一目的。常用于命令句中。
- Mind (= Don't fall on) that step!
注意台阶! - Mind your head! (= for example, be careful you don't hit it on a low ceiling)
小心,别碰着头! - Mind your language! (= don't speak in a rude or offensive way)
说话注意点! - Mind how you go! (= often used when you say goodbye to sb)
您走好!
attend : 一般用词,侧重专心于某事。
- She hadn't been attending during the lesson.
上课时她一直不专心。
remark : 一般指经过思维活动而注意到。
- The similarities between the two have often been remarked on.
人们经常谈到两者的相似之处。