nurse、tend、foster、cultivate与cherish这些动词均含“照料、培育”之意。
nurse : 通常指对无力自顾的婴儿、病人等进行照料或护理。
- He worked in a hospital for ten years nursing cancer patients.
他在一所医院里工作了十年,护理癌症病人。 - She nursed her daughter back to health.
她照料女儿恢复了健康。
tend : 指出于责任心、博爱心而不是私人感情去对人或物进行照顾。
- a shepherd tending his sheep
照看羊的牧人 - Doctors and nurses tended the injured.
医生和护士护理受伤者。 - well-tended gardens
精心照料的花园
foster : 指对孩子的关心、鼓励、供养及抚养其成长;也指鼓励、促进事物的增长与发展。
- They have fostered over 60 children during the past ten years.
在过去十年间,他们抚育了60多个儿童。 - We couldn't adopt a child, so we decided to foster.
我们不能领养孩子,所以决定代养一个。 - The club's aim is to foster better relations within the community.
俱乐部的宗旨是促进团体内部的关系。
cultivate : 具体意义指耕耘、培育植物;抽象意义指培养兴趣或向往的理想事物。
- The land around here has never been cultivated.
这一带的土地从未开垦过。 - The people cultivate mainly rice and beans.
这里的人们主要种植稻子和豆类。 - He purposely tried to cultivate good relations with the press.
他特意设法与新闻界搞好关系。 - It helps if you go out of your way to cultivate the local people.
主动结交当地人大有好处。
cherish : 强调抚育或爱抚。
- Children need to be cherished.
儿童需要无微不至的爱护。