词源趣谈 | Aunt Sally 众矢之的

最初,萨利阿姨(Aunt Sally)是在集市上出现的一座雕像,供人们向其扔掷东西。现在该词的词义已经扩展开来,用来形容易受批评或辱骂的对象:

In times of peace, a large part of a dictator's role would be as a sort of national Aunt Sally, a symbol on which citizens could vent their frustration.

在和平年代,独裁者的统治会很容易成为众矢之的,人们会把独裁者作为发泄自己心中怨气的对象。

不过关于这个表达方法的来历大家依然无法判定。诚然集市上老年女人的形象与词组中的“阿姨”相符,但为什么要给这位不幸的阿姨取名为“萨利”,至今仍然无法找到令人满意的解释。