这个词表示“什么都没有”、“一点也不”。例如:
— What's been happening while I’ve been away?
—我不在的时候发生了什么吗?
— Sweet Fanny Adams.
—什么都没有。
该词有时能缩写为sweet f.a.。
这个表达方法源自1867年汉普郡发生的一桩谋杀案,被害的小女孩就叫芳尼·亚当斯(Fanny Adams)。她遭肢解的尸体最后在韦河(River Wey)中被人发现。
芳尼·亚当斯这个名字后来在水手间流传开来。据说一次当一个水手在吃味道糟糕的羊肉罐头时,在里面发现了一个纽扣。于是他便戏言罐头里是不是装着芳尼·亚当斯的一部分。这个黑话后来发展成指某物没什么价值,最后才衍生成了现在的意思。