汉译英常见错误 | 塞尚在1914年战争爆发时入伍为士兵,在法国作战升为军官

[译] 塞尚在1914年战争爆发时入伍为士兵,在法国作战升为军官。
[误] Sassoon enlisted as a soldier at the outbreak of war in 1914, and became an official during the fighting in France.

[正] Sassoon enlisted as a soldier at the outbreak of war in 1914, and became an officer during the fighting in France.
[注] officer多指“军官”,穿制服的“官员”、高级“船员”等。又如:He joined the British Navy at the beginning of the war, as a junior officer.战争开始时,他作为下级军官参加英国海军。official指“政府官员”、“行政人员”、“高级职员”等。如:We were met at the border by the government officials.政府官员在边境迎接我们。