汉译英常见错误 | 杰克买了一美元的邮票

[译] 杰克买了一美元的邮票。
[误] Jack bought a dollar’s stamps.

[正] Jack bought a dollar’s worth of stamps.
[注] 汉语说“1美元的邮票”,英语须说:a dollar’s worth of stamps, \( \mathbb{R}^p \) “值1美元的邮票”,又如:I want two shillings’ worth of apples. 我要求2先令的苹果。