欧美文化 | Narcissus 自恋美少年纳西塞斯

Narcissus
自恋美少年纳西塞斯

Narcissus, the son of the river-god Cephisus and the nymph Liriope, was an extraordinarily handsome, yet cold and vain youth. With flowing blond hair, beautiful blue eyes and bright white teeth, he attracted many admirers but, in his arrogance, spurned them all. The suffering of one of them, however, brought down upon him a deadly curse.
纳西塞斯是河神刻菲索斯与仙女莱里奥普的儿子,容貌俊美非凡,但性格冷漠虚荣。他流光溢彩的金黄色头发、迷人的蓝眼睛和闪亮洁白的牙齿吸引了众多爱慕者。然而,高傲自负的纳西塞斯对所有追求者都不屑一顾,让他们饱受伤害。其中,一位爱慕者的痛苦最终导致了纳西塞斯的悲剧。

The admirer was the youth Aminias, who became distraught when Narcissus cruelly spurned him and slew himself before his door, calling on the goddess Nemesis to avenge him. The goddess Nemesis heard the prayer for vengeance and arranged for Narcissus to fall in love with his own reflection. Poor Narcissus watched his own reflection, every time he tried to touch the face of the vision he loved, it broke up on the shimmering surface of the water. Narcissus stopped eating, lost his beautiful looks and pined for his love. Eventually he pined away and was transformed by the nymphs into a narcissus flower. Others, however, say he was filled with despair and remorse and killed himself beside the pool. From his dying life's blood the flower was born. Now narcissus flowers can be found to this day growing wherever you can find water and trees.
这位爱慕者是男青年阿米尼亚斯,在纳西塞斯残忍地拒绝他的爱意之后,他几近癫狂,在纳西塞斯的门前杀死了自己,并召唤复仇女神涅墨西斯为他报仇。他的祈祷很快得到回应。涅墨西斯让纳西塞斯爱上了自己在水中的影子。他终日守在湖边凝视着水中的倒影,而每次当他伸手想要触摸那张美丽的面庞时,一切都幻化成空,只剩下波光粼粼的水面。渐渐地纳西塞斯承受不住相思之苦,不吃不喝,在湖畔憔悴而死。仙女们怜惜他,将他化成水仙花。另有一种说法,纳西塞斯绝望懊悔地在湖边自杀,从他的血泊中生长出了水仙花。直到今天,只要是在湖畔或丛林之中,人们都可以看到水仙花盛开。