British Royal Family
英国王室
The British Royal Family is the family group of close relatives of the monarch of the United Kingdom. The British monarchy is known as a constitutional monarchy. This means that, while the Sovereign is Head of State, the ability to make and pass legislation resides with an elected Parliament. Although the British Sovereign no longer has a political role, he or she continues to play an important part in the life of the nation.
英国王室是英国君主的近亲属组成的家庭团体。英国的君主制度是立宪制,这就意味着虽然他们是国家的领袖,但是制定和通过法律的权力却掌握在议会手中。尽管英国君主不再有政治上的角色,他/她仍在国家事务中发挥很重要的作用。
Today, the British Royal Family often perform ceremonial and social duties throughout the United Kingdom and abroad on behalf of the United Kingdom. Aside from the monarch, their only constitutional role in the affairs of government is to serve, if eligible and when appointed by letters patent, as a Counselor of State, two or more of whom exercise the authority of the Crown (within stipulated limits) if the monarch is indisposed or abroad. In the other countries of the Commonwealth, royalty do not serve as Counselors of State, although they may perform ceremonial and social duties on behalf of individual states or the organization.
今日,英国王室经常在英国或在国外代表英国履行仪式性和社会性的职责。除了代表王室,他们在政府事务中唯一的合宪职责是:当他们有资格而且被特许指定时,担当国务顾问一职,他们中两个或以上的人可在君王无法行使权力或在国外的情形下行使规定范围内的王权。在英联邦其他国家,王室成员并不能成为国务顾问,尽管他们可代表国家或组织履行各项仪式性和社会性的职务。
In addition to these State duties, the Monarch has a role as “Head of Nation”. The Sovereign acts as a focus for national identity, unity and pride; gives a sense of stability and continuity; officially recognises success and excellence; and supports the ideal of voluntary service.
除了这些国家职责,君王还要担当“联邦领袖”的角色:集中代表联邦制国家的身份、统一和荣誉;宣扬长治久安的理念;对成功和卓越给予官方认可;支持志愿服务的理想。

