欧美文化 | A Winter Walk 冬日漫步

A Winter Walk
冬日漫步

A Winter Walk is a well-renowned naturalist essay written by Henry D. Thoreau, a leading transcendentalist. In this beautiful essay, there is neither story plot nor strong argument except heart-felt admiration and appreciation of the Mother Nature. The wind has gently murmured through the blinds and occasionally sighed like a summer zephyr lifting the leaves along, the livelong night. The earth itself has slept, as it were its first, not its last sleep, save when some street-sign or wood-house door, has faintly creaked upon its hinge, cheering forlorn nature at her midnight work.
《冬日漫步》是超验主义代表人物亨利·D. 梭罗写的一篇著名的自然主义随笔。这篇优美沁心的随笔中,没有复杂的故事情节,没有强势的观点理论,只有一腔对大自然的热爱和欣赏。微风缓缓地吹拂百叶窗,非常温柔,偶尔几声叹息,听起来像夏日漫漫长夜里的风轻抚着树叶的声音。连大地都在沉睡——但这不是寿终正寝,而是忙碌一年后第一次美美地睡上一觉。夜已经深了,大自然还在忙碌着,只有街上一些招牌或小木屋的门轴不时嘎吱嘎吱地响着,给午夜仍在工作的、孤寂的大自然带来一点慰藉。

Then the author turns to the still reality of a winter morning, when snow lies warm as cotton or down upon the window-sill and the broadened sash and frosted panes admit a dim and private light. Stepping outside, the author rolls on before readers a larger winter picture. A lurid brazen light in the east proclaims the approach of day, while the western landscape is dim and spectral still.
作者醒来发现这个冬日的清晨如此静谧。雪下了厚厚的一层,窗棂上像铺了柔软温暖的棉花或羽绒;窗格子显得宽了些,玻璃上爬满了冰纹,看起来黯淡而神秘。走出屋子,作者在读者面前打开了一幅更大的冬日画卷。东方露出一点耀眼的古铜色光彩,预示着天就要亮了;可是西边的景物还是很模糊,一片昏暗,悄无声息,如幽灵之境般寂静。

The sun at length rises through the distant woods. The author grows a deeper attachment to the nature. He comments, “If our bodies were fed with pure and simple elements, and not with a stimulating and heating diet, they would afford no more pasture for cold than a leafless twig, but thrive like the trees, which find even winter genial to their expansion.”
太阳穿过远处的树林,终于冉冉升起。作者对大自然的依恋也越发强烈,他感慨道:“如果我们每日只食简单纯净之物,放弃那些加热过的、刺激感官的食物,我们的身体就不会像无叶的秃枝那样怕寒惧冷,而是变成繁茂的树,在冬日的哺育下茁壮成长。”