有一读者问到这样一个句子:
(1)He had no difficulties in translating this article.
有人说这是一个错句,应改为:
(2)He had no difficulty in translating this article.
但我认为句(1)也不错,不知你以为如何?
have (no)difficulty in doing something (有时in可省去)是一常用说法,其中的difficulty是一不可数名词。句(1)也不错,其中的difficulties是一复形可数名词,意指这样或那样的困难,再如:
(3)In the mirror he could see a blue Merc having difficulties in keeping up, unable to overtake.
