so it is与so it may

有一读者问: 有这样一个对话:

(1)— It may be in your pencil box.

— Ah, so it is.

这里为什么用so it is而不用so it may?

如果纯表同意对方所说的话,则可用:

(2)So it may. (但不可在so之前加上ah)

但如表示与对方意见不完全相同,则可用与对方的话有所不同的be、have或助动词(包括情态动词)。上述对话中之所以用is而不用may,其原因就在于说话人强调一事实,其意相当于“啊,它的确在铅笔盒里”,而不是要用may表一种可能性。这样的现象并不罕见,再如:

(3)— You look very tired.

— So I am. (其含意为“我并非貌似疲倦,我事实上确是疲倦”;如完全同意对方的话,则应说“So I do.”)