有一读者问:有的书上说:“用墨水写只能说 in ink。而有的则说,用with把ink看作用来写字的工具;用 in 则把 ink 看作一种材料。请问究竟哪一种说法正确?
英语中物质名词 ink 之前既可用 in,亦可用 with,如:
(1)The picture is painted in ink.
(2)The picture is painted with ink.
这两句中的 in ink 和 with ink 皆可译作“用墨水(或墨汁)”,似乎没有什么不同。但从英语本身来看,二者还是有区别的: 二者皆表材料,但in ink 表示一种客观存在,强调状态,意味着这是一张墨水画(a picture in ink); with ink 则强调作画者有意特将 ink 而不用其他材料作为绘画手段,是一种有意识的活动。
像 ink 其前既可用 in 又可用 with 的物质名词,还有 pencil, gold, silver, stone, water, blood, sweat 等,恕不一一举例了。
