《冰路营救》(The Ice Road)双语经典台词

We have one chance, one chance to get out of this and make this right. And you’re not going to wreck it. Not this time.
我们只有一次机会,一次机会摆脱这一切,把事情做好。你不能毁了它,这次不行。

We capsized for a reason. Now our weight’s displaced evenly instead of on the tires.
我们翻车就是原因。现在我们的重量分布是均匀的,而不是只集中在轮胎上。

Naming a big rig’s a sacred thing.
给一个大卡车命名是一件神圣的事情。

You go too fast, you create a pressure wave. In you go. You go too slow, the ice can’t handle the pounds per square inch on your tire. In you go.
你开得太快,就会产生压力波。你开得太慢了,冰层承受不了轮胎上每平方英寸的重量。

I don’t know what’s going on here, but that prick, he killed Goldenrod and he nearly killed us. He pinned it all on Tantoo, who’s out here to save her brother, and we helped him.
我不知道这是怎么回事,但那个混蛋,他杀了戈登罗德,还差点儿杀了我们。他还诬陷坦图,她是来救她哥哥的。而我们还帮了那混蛋。

We can’t stay here and we can’t back up. We’ll have to outrun it.
我们不能待在这里,也不能后退。我们得逃出去。

—Oh. Ain’t that the life.—Yup. No bosses, no punching time clocks.——哦,这不就是生活吗?——是的,没有老板,没有打卡机,工资待遇不错。