短篇小说 | Concerning Chambermaids
Against all chambermaids, of whatsoever age or nationality, I launch the curse of bachelordom! Because:
Against all chambermaids, of whatsoever age or nationality, I launch the curse of bachelordom! Because:
《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)是英国女小说家简·奥斯汀的创作的长篇小说。
国家载人航天工程代表团
China's manned space program delegation
There are shadows enough for hell, and mire enough to render it nothing but a slough, and the dying man knows not whether he is on the point of becoming a spectre or a frog.
这里已暗如地狱,污泥成塘,垂死者不知他将变成鬼还是变成癞蛤蟆。
Here we are (= We are here) 意为“我们到了”,是到达目的地时的常用语。
高精度月球表面化学成分分布图
chemical composition distribution map of the lunar surface with high precision
Wicked deeds will not stay hid. It's no use trying to hide what can't be hidden.
When Secretary General Hammarskjold’s invitation to address this General Assembly reached me in Bermuda, I was just beginning a series of conferences with the Prime Ministers and Foreign Ministers of Great Britain and of France.
COLONEL MULBERRY SELLERS was in his “library,” which was his “drawing-room,” and was also his “picture gallery,” and likewise his “workshop.”
account与report这两个名词的有“报道、叙述”之意。
Here's how!(祝酒用的美国口语)意为“祝您健康!”“干杯!”
Purport vs Import
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1