yourself 的用法及固定搭配
下面两句里用yourself而不用you,是为了加重语气:
下面两句里用yourself而不用you,是为了加重语气:
your有时泛用作“大家知道的”解,往往含有轻视或讽刺的意思。例如:He used to be one of your 'modern' gentlemen.
关于younger brother和younger sister,参见brother 1和elder。
在美国南方you all很常用,往往也用于一个人,如向一个朋友说How are you all today? 和向一个店员说Do you all keep fresh butter here?
下面三种表达方式意思相同:strange(,) yet true,strange and yet true,strange but yet true。第三种表达方式最不普通。
on yesterday似乎只用在美国。
关于yes和no的区别,参见no 1
yellow用于press,journal,journalism,journalist,newspaper,editor等词前面通常译作“黄色(的)”,但yellow的涵义跟汉语“黄色新闻”、“黄色歌曲”等表达方式里的“黄色”的涵义不同。
a five-year-old boy,a twenty-year-old school等比a five-years-old boy,a twenty-years-old school等普通。
the Yard指Scotland Yard。参见Scotland 的用法及固定搭配
Yankee在英国和欧洲指“美国人”,在美国通常指New England人。
X-ray(爱克斯光)原来不是物质名词,所以原来不说The doctor is examining his lungs by means of X-ray。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1