英译汉常见错误 | above 超出……的能力

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] This reading matter is above him.
[误译] 这种读物在他上方(的架子上)。
[原意] 这种读物超出了他的理解能力。
[说明] 本例的above是介词,意为“超出……的能力”。