英译汉常见错误 | dog days

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] We have got through the dog days.
[误译] 我们已熬过了狗过的(苦)日子。
[原意] 我们已熬过了三伏天。
[说明] dog days意为“三伏天”(一年中最热的日子)。