英译汉常见错误 | Dutch wife 藤架,竹架

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] He bought a Dutch wife.
[误译] 他花钱买了个荷兰籍妻子。
[原意] 他买了个(放在床上用于架手、脚的)藤架。
[说明] Dutch wife(复合名词)指热带国家放在床上用来架肢体以减轻暑热的藤[竹]架。