英译汉常见错误 | ten to one 十之八九,很可能

相见恨晚的英语公众号:田间小站

[例句] Ten to one, Mr. Wang will succeed in solving the problem.
[误译] 十比一,王先生当然会成功地解决此问题。
[原意] 王先生十之八九会成功地解决此问题。
[说明] ten to one(口语)意为“十之八九”、“很可能”。