本文经授权转载自微信公众号:田间小站

考研 专八 大学英语六级 托业 GRE
Stroll 是本周《经济学人》(2025年9月5日刊)标题为“How America’s Democrats might win back power”一文中出现的一个单词:
Voters usually treat mid-term elections as a referendum on the president, so the Democrats ought to be strolling to victory.
(referendum 指“全民公决”或者说“公投”,即选民就提交给他们直接决定的单个政治问题进行的全民投票)
从拼写上来看, stroll 是一个与常见单词 scroll (卷纸,古卷,涡卷形装饰,涡卷形琴头;滚屏,使……向上/下滚动)十分形似且容易相混淆的单词,两者在听说读写时要注意小心区别。
从词源上来看, stroll 一词可能源自于德语方言 strollen (漫步、闲逛),最早出现于1668年,起初用来表示为了谋生或求职而“四处流浪、辗转各地”,不过这一含义现已不再流行。
但从这个概念出发, stroll 随后发展出现在的主要含义指“散步、漫步、溜达、闲逛”,既可以作动词也可以作名词使用,侧重指以一种悠闲、放松、不紧不慢的方式走路,通常是为了休闲、观光、锻炼或消磨时间等。比如:
- 我们饭后去散个步吧。
Let's take a stroll after dinner. - 日落时分,她们挽着胳臂沿街漫步而行。
They linked arms as they strolled down the street at sunset. - 看着这些老照片真让我怀念起过去。
Looking at these old photos really makes me stroll down memory lane.
值得注意的是,在英语中还常用本义指“漫步走向胜利”的惯用表达 stroll to victory 引申喻指“轻松取得胜利”。进而 stroll 也单作名词表示“轻松取得的胜利、容易实现的目标”。
那么回到上面《经济学人》的句子,其句意也就是说:选民通常将中期选举视为对总统的全民公投,因此民主党人理应轻松取胜。
好了,关于 stroll 今天就讲到这里。最后送各位一句出自英国作家J.K.罗琳(J. K. Rowling)的名言共赏:
Nothing like a nighttime stroll to give you ideas.
没有什么比夜间散步更能激发灵感的了。